Face Making

Artist Gwenn Seemel’s bilingual blog about art, portraiture, free culture, and feminism.


Crime: this category of my blog includes articles and videos about Crime Against Nature, the book and the series which reveal all the many ways girls and boys can be naturally.

Beautiful Belgium / La belle Belgique

2016 . 11 . 03 - Comments / Commentaires (8)

Gwenn Seemel


I didn’t want to come home. Je ne voulais pas rentrer chez moi.


In Belgium and in a book / En Belgique et dans un livre

2016 . 10 . 08 - Comments / Commentaires (2)

Gwenn artist


It’s where Crime Against Nature is! C’est là où se trouve Le crime contre nature!


Sitckers! / Autocollants!

2016 . 09 . 08 - Comments / Commentaires (2)

Gwenn artist


They’re my favorite part of my print-on-demand shop. C’est ma partie préférée de ma boutique impression-sur-commande.


Respect and communication, keys to a successful exhibition

2016 . 09 . 01 - Comments / Commentaires (3)

lioness


After a library censored my art, I was disappointed, but another library proved that my faith in this public institution wasn’t misplaced.

[version française]


Le respect et la communication, nécessaire pour une exposition réussie

2016 . 09 . 01 - Comments / Commentaires (4)

mante


Après qu’une bibliothèque a censuré mon art, j’étais déçue, mais une autre bibliothèque a prouvé que croire en cette institution n’est pas idiot.

[English version]


No thank you, pessimism. / Non merci au pessimisme.

2016 . 08 . 16 - Comments / Commentaires (5)

jellyfish texture


It’s an attitude that plenty of people adopt, but not me. C’est une attitude que beaucoup choisissent, mais pas moi.


Bringing the revolution / Mener la révolution

2016 . 08 . 15 - Comments / Commentaires (4)

Albatross


It’s really very simple. C’est beaucoup plus simple qu’on ne le croit.


This is what discrimination looks like sometimes.

2016 . 08 . 09 - Comments / Commentaires (13)

gulls


An invitation to show my art at a public library should have been cause for celebration.

[version française]


La discrimination ressemble à cela parfois.

2016 . 08 . 09 - Comments / Commentaires (0)

cygne


Une invitation pour exposer mon art dans une bibliothèque aurait dû être cause pour célébration.

[English version]


Hurting an artist / Blesser un artiste

2016 . 07 . 11 - Comments / Commentaires (7)

Gwenn Seemel


I wish it never happened. J’aimerais que ça ne se passe jamais comme ça.


Can artists make money?

2016 . 07 . 06 - Comments / Commentaires (10)

illustration


This 25 minute talk explains how the art business isn’t like any other business.


La créativité du coloriage

2016 . 03 . 16 - Comments / Commentaires (2)

coloriage


Colorier, c’est créer.

[English version]


Page 1 of 14 pages  1 2 3 >  Last »

self-portrait

My name is Gwenn Seemel. I live on Long Beach Island in New Jersey, USA. I’m a full-time artist who blogs in French as well as in English. More...



Email me!     Patreon
YouTube     Vimeo
GooglePlus     Twitter
LinkedIn     Facebook
Instagram     RedBubble


CATEGORIES:

English
Français
TOP POSTS
Apple Pie
Business of art
Cover/Flaunt
Crime
Drawing
Endometriosis
Events
Featuring artists
Feminism
Kirk Reeves
Interviews
Philosophy
Photography
Portraiture
Practice
Process images
Reviews
Uncopyright
Video
Subjective
You Bag