En français: this category includes all posts that are bilingual or are in French.
Not painting my vagina / Ne pas peindre mon vagin

Crime Against Nature may be paintings of animals, but it’s really all about me…and probably you too. Même si les tableaux du Crime contre la nature sont tous des images d’animaux, ma nouvelle série est avant tout un exploration de ma vie…et de la vôtre aussi sans doute.
Making the little look big / Faire du grand avec du petit

When done right, a little painting can portray a big thing. Si c’est fait correctement, une petite peinture peut décrire quelque chose de grand.
What is your favorite color? / Quelle est votre couleur préférée?

Palette choices are very important when it comes to portraits. Les choix de couleurs sont très importants quand il s’agit de portraits.
Identifying with animals / S’identifier avec des animaux

My upcoming series, Crime Against Nature, plays on this human trait. Ma série, Le crime contre la nature, joue sur ce trait humain.
Copyright is for scaredy-cats. / Le droit d’auteur, c’est pour les peureux.

If I sound all “school yard,” it’s because I mean this as a challenge for every artist who still embraces copyright. J’invite à tous les artistes qui acceptent avec plaisir le droit d’auteur de penser un petit peu plus là-dessus.
Un modèle d’affaires pour un artiste qui renonce au droit d’auteur

L’auteur de cette bande dessinée n’est pas le seul artiste qui gagne sa vie sans le copyright, et le modèle d’affaires pour faire pareil n’est pas si compliqué que ça.
Bigger, better / La plus grande, la meilleure

I don’t actually believe that bigger is better, but, where the female of a species is concerned, I’d like to think it’s true. Je ne crois pas que plus grand est toujours mieux, mais, où la femelle d’une espèce est concernée, j’aimerai y croire.
Instead of competition / Au lieu de la compétition

There is a lot more collaboration that goes on in the animal world than we would maybe like to admit. Nous n’avons peut-être pas envie de l’admettre, mais il y a moins de concurrence parmi les animaux que ce qu’on nous a appris.
Compositionally speaking / Parlant de la composition

Making a painting look whole is not always easy. Créer une image avec plusieurs éléments qui marchent bien ensemble n’est pas toujours facile.
Posséder la culture

Par moments, nous pouvons apprécier l’idée de la propriété intellectuelle, mais la plupart du temps nous nous approprions nos bouts préférés de culture sans trop se soucier du droit d’auteur, et cette représentation du Petit Prince sur une tombe en est la preuve.
Furry and feathered / Poilu et plein de plumes

This little dog gave me some trouble, but in the end she saved me some too. J’ai eu du mal à peindre ce portrait, mais cette petite chienne a fini par m’aider aussi.
Avoiding a certain cartooniness / Éviter un certain bande-dessinisme

Working on Crime Against Nature has had me slipping back into some bad habits. En travaillant sur Le crime contre la nature, je retrouve quelques mauvaises habitudes.

My name is Gwenn Seemel. I live in Portland, Oregon, USA. I’m a full-time artist and I’ve sold my soul to the genre of portraiture. I blog in French as well as in English. More...
Je m’appelle Gwenn Seemel, et j’habite aux États-Unis. Je suis artiste peintre. Je crée des vidéoblogs et des articles en français et en anglais. En savoir plus...
CATEGORIES:
- En français
- Apple Pie
- Business of art
- Crime
- Endometriosis
- Events
- Featuring artists
- Feminism
- Free culture
- Interviews
- Philosophy
- Photography
- Portraiture
- Practice
- Process images
- Reviews
- Subjective
- Video
- You Bag
POPULAR ARTICLES:
- Taking someone to small claims court as an artist
- Imitator? Yes. Innovator? Maybe.
- The list
- A business model for an artist who does not use copyright
- Educating the public
- How to commission an artist
- On hating the straight white male
- Why endometriosis awareness matters
- How I make sure my art doesn’t get ripped off on the Internet
- How to make a living as an artist


