Face Making

Le blog de l’artiste peintre franco-américaine Gwenn Seemel. Les articles sont en anglais et en français, et souvent ils sont bilingues.

Deconstructing the paywall / Déconstruire le paywall

2013 . 01 . 26 - Comments / Commentaires (0)

Are you a tease or a lover?

Êtes-vous allumeur ou amoureux?


Lovers forge real and meaningful relationships with the people who enjoy their culture, something that can only be good for business.  For more information about the business model for an artist who does not use copyright, go here.

And, if you’re interested in the book I talked about, go here.


Les amoureux ont des rapports réels et sincères avec les gens qui aiment ce qu’ils font, ce qui est très utile côté business.  Pour en savoir plus sur le modèle d’affaires pour un artiste qui renonce au droit d’auteur, allez ici.

Et si le livre dont je parle vous intéresse, ici.


RELATED ARTICLES:
- What publishing a free e-book does to sales of the book
- Selling art
- The most important person in the world.


UN PEU SUR LE MÊME SUJET:
- Communicating the value of art / Communiquer la valeur de l’art
- Self-control / Une maîtrise de soi
- Selling a service instead of an object / Vendre un service plutôt qu’un objet


CATÉGORIES: - English - Français - Business of art - Uncopyright - Video -



manchot empereur

Gwenn Seemel Le lait paternel


Si vous promettez au moins $1 par mois sur Patreon, vous recevrez des mises à jour chaque fois que je poste sur ce blog ou crée une nouvelle œuvre d’art, et vous aurez la possibilité de gagner de l’art original comme cette image de manchots empereurs!





(0) Comments / Commentaires: Deconstructing the paywall / Déconstruire le paywall

Add a comment / Ajouter un commentaire

Name / Votre nom:

Email / Votre e-mail:

(Visible only to Gwenn / Visible uniquement pour Gwenn)

URL / Votre URL:

(Optional / Facultatif)

Comment / Commentaire:

(You can use / Vous pouvez utiliser: < a >, < b >, < i >)

 Remember me for next time. / Retenez mes coordonnées.

 Email me new comments. / Abonnez-moi au fil de discussion.

Please enter the characters you see below / Veuillez rédiger le mot que vous voyez ci-dessous: