Face Making

Le blog de l’artiste peintre franco-américaine Gwenn Seemel. Les articles sont en anglais et en français, et souvent ils sont bilingues.

Open to feedback / Contente d’avoir des conseils

2012 . 07 . 09 - Comments / Commentaires (2)

Listening to comments about your work can be hard, especially if the work is not yet finished.

Apprécier des commentaires au sujet d’une de mes œuvres d’art peut être difficile, surtout si l’œuvre n’est pas encore achevée.


It used to be believed that all European moles were male through their first year and only then did some become female.  This bit of folklore stems from the fact that, outside the breeding period, the female’s vagina is sealed with a layer of skin.  Since the female urinates through a structure which closely resembles a male’s penis, it is impossible to sex moles by looking at these parts during certain times of the year.

To learn more about Crime Against Nature, visit the articles in this section of my blog.


Auparavant, on croyait que toutes les taupes européennes étaient de sexe masculin durant leur première année et que certains individus devenaient des femelles plus tard.  Cette croyance populaire provient du fait que, en dehors de la période de reproduction, le vagin de la femelle est scellé par une membrane.  Et dans la mesure où la femelle urine à travers un organe qui ressemble au pénis d’un mâle, il devient impossible de déterminer le sexe d’une taupe en regardant son ventre pendant certaines périodes de l’année.

Pour en savoir plus sur Le crime contre la nature, regardez les vidéos dans cette section de mon blog.



painting of a mole

Gwenn Seemel
Open season, closed season (European mole) / Entrée libre, fermée (La taupe européenne)
2012
acrylic on panel / acrylique sur bois
10 x 10 inches / 25 x 25 centimètres
(detail below / détail plus bas)



painting of a mole


RELATED ARTICLES:
- On comment books and the psychology of feedback
- Getting it right
- The studio visit


UN PEU SUR LE MÊME SUJET:
- Travailler toute la composition en même temps
- Do-over / À refaire
- Finished! / Achevé!


CATÉGORIES: - En français - Crime - Practice - Process images - Video -



Vimeo     YouTube     Twitter     GooglePlus     LinkedIn     Pinterest     Facebook     RedBubble     Bloglovin


(2) Comments / Commentaires: Open to feedback / Contente d’avoir des conseils

-- Tania -- 2012 . 07 . 15 --

Hi Gwen!

I have been browsing your blog for a couple of days now and I just wanted to let you know how much I have enjoyed the articles.  Your frankness is refreshing and your views are definitely resounding.  You’ve given my a lot to consider and it is wonderful to be able to discover a kindred of sorts.

Oh…and I think your work is fabulous!

Cheers

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Gwenn -- 2012 . 07 . 16 --

Thank you so much, Tania!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

Add a comment / Ajouter un commentaire

Name / Votre nom:

Email / Votre e-mail:

(Visible only to Gwenn / Visible uniquement pour Gwenn)

URL / Votre URL:

(Optional / Facultatif)

Comment / Commentaire:

(You can use / Vous pouvez utiliser: < a >, < b >, < i >)

 Remember me for next time. / Retenez mes coordonnées.

 Email me new comments. / Abonnez-moi au fil de discussion.

Please enter the characters you see below / Veuillez rédiger le mot que vous voyez ci-dessous: