Face Making

Artist Gwenn Seemel’s bilingual blog about art, portraiture, free culture, and feminism.

Artist as onion / L’artiste oignon

2017 . 11 . 24 - Comments / Commentaires (0)

For my next livestream on Patreon, I’ll be talking about how artists peel back layers of themselves, sharing of who they are through their art and learning about themselves at the same time. I’ll also show you what I have going on in the studio.

My livestreams are less formal than my weekly videos, and you can ask questions via a text chat. I’ll be speaking in English and in French, switching back and forth as I go.

Pour ma prochaine diffusion en direct sur Patreon, je parlerai de comment les artistes s’épluchent au fil des ans, partageant qui ils sont à travers leur art et apprenant à se connaître en même temps. Je vais aussi vous montrer ce qui m’occupe dans l’atelier en ce moment.

Mes livestreams sont moins formels que mes vidéos hebdomadaires, et vous pouvez poser des questions via texte. Je parlerai en anglais et en français, en passant d’une langue à l’autre pendant toute la diffusion.



red onion

To sign in on the day of, you must be a patron, pledging at least $1 of support. You’ll enter through the livestream post on Patreon, but then you have to allow Crowdcast to connect to your Patreon account and you’ll end up watching on Crowdcast. See you in a week, on Friday December 1st at 3 pm (New York time)!

Pour vous connecter le jour de la diffusion, vous devez être supporteur sur Patreon, promettant au moins $1. Vous allez sur le poste pour le livestream sur Patreon, puis autorisez Crowdcast à se connecter à votre compte Patreon. Comme ça vous allez pouvoir regarder le livestream sur Crowdcast. On se voit dans une semaine, vendredi le 1 décembre à 15h (l’heure de New York)!


RELATED ARTICLES:


UN PEU SUR LE MÊME SUJET:


CATEGORIES: - English - Français - Practice -



(0) Comments / Commentaires: Artist as onion / L’artiste oignon

Add a comment / Ajouter un commentaire

Name / Votre nom:

Email / Votre e-mail:

(Visible only to Gwenn / Visible uniquement pour Gwenn)

URL / Votre URL:

(Optional / Facultatif)

Comment / Commentaire:

(You can use / Vous pouvez utiliser: < a >, < b >, < i >)

 Remember me for next time. / Retenez mes coordonnées.

 Email me new comments. / Abonnez-moi au fil de discussion.

Please enter the characters you see below / Veuillez rédiger le mot que vous voyez ci-dessous: