Face Making

Artist Gwenn Seemel’s bilingual blog about art, portraiture, free culture, and feminism.

Your favorite kind of animal / Votre animal préféré

2011 . 07 . 18 - Comments / Commentaires (13)

In May, I did a Kickstarter for my upcoming Series X, and as part of the gifts I promised drawings of my backers’ favorite animals. I’ve finally finished the full series and these are they.

En mai, j’ai fait un Kickstarter pour ma Série X, et comme cadeau pour les gens qui m’ont donné de l’argent j’ai promis un dessin de leur animal préféré. Je viens juste de finir tous ces dessins.



drawing of a Maine coon cat

drawing of a Maine coon cat / dessin d’un chat maine coon

It’s fascinating to me how these drawings act as a survey of preferred animals…

Ils agissent comme un sondage sur les animaux préférés…



drawing of a kitten

drawing of a cat / dessin d’un chat

...though admittedly a rather unscientific one.

...même si c’est peu scientifique comme sondage.



drawing

drawing of a cat / dessin d’un chat
(video of me making this drawing / une vidéo de la réalisation de ce dessin)

All in all, cats win out…

Dans l’ensemble, les chats ont emporté le titre…



drawing of a cat

drawing of a cat / dessin d’un chat

...with various versions of the domesticated cat being one of the larger groups.

...avec les différentes sortes de chats domestiques comme un des plus grands groupes.



drawing of a bobcat

drawing of a bobcat / dessin d’un lynx

There was just one bobcat request…

Il n’y avait qu’un lynx parmi les demandes…



drawing of a lion

drawing of a lion / dessin d’un lion

...but the lion wins the absolute title.

...et les lion remportent le titre absolu.



drawing of a lion

drawing of a lion / dessin d’un lion

The maned feline was the favorite species…

Cette espèce…



drawing of a lion

drawing of a lion / dessin d’un lion
(video of me making this drawing / une vidéo de la réalisation de ce dessin)

...with three separate requests!

...a eu trois demandes!



drawing of a tiger

drawing of a tiger / dessin d’un tigre

And the tiger was one of the handful of animals that got two votes.

Et le tigre est l’un des rares animaux qui a obtenu deux voix.



drawing of a tiger

drawing of a tiger / dessin d’un tigre

After cats…

Après les chats…



drawing of a pug

drawing of a pug / dessin d’un carlin

...DOGS!

...LES CHIENS!



drawing of an Australian kelpie

drawing of an Australian kelpie / dessin d’un kelpie australien

And dogs and dogs and dogs.

Et encore des chiens.



drawing of a golden retriever

drawing of a golden retriever / dessin d’un golden

Felines got ten votes total…

Les félins ont eu dix demandes en tout…



drawing of an English bulldog

drawing of an English bulldog / dessin d’un bulldog anglais

...and canines just nine…

...et les canins seulement neuf…



drawing of a dachshund

drawing of a dachshund / dessin d’un teckel

...but the domesticated dog in all its permutations is more popular than cats.

...mais le chien domestique dans toutes ses permutations est plus populaire que les chats.



drawing of a Kerry blue terrier

drawing of a Kerry blue terrier / dessin d’un Kerry blue terrier

In drawing them, I learned about various breeds…

En les dessinant, j’ai appris beaucoup sur les différents types de chien…



drawing of a brittany

drawing of a brittany / dessin d’un épagneul breton

...and even cheated a little for my mom by doing a portrait of a specific animal, her baby Roo.

...et j’ai triché un peu pour ma maman en faisant le portrait d’un animal en particulier, son chien Rouzic.



drawing of a dog

drawing of a dog / dessin d’un chien

Oddly enough, there was a request for a “big black dog” (shown above) as well as a “fat black cat” (a few drawings up, just above the bobcat). I guess large monochromatic animals are a thing.

Curieusement, il y avait une demande pour un «gros chien noir» (ci-dessus) ainsi qu’une autre pour un «gros chat noir» (quelques dessins plus haut, juste au dessus du lynx).



drawing

drawing of an arctic wolf / dessin d’un loup arctique

The arctic wolf was the only wild dog to make the canine cut.

Le loup arctique était le seul chien sauvage parmi les canins.



drawing of a crow

drawing of a crow / dessin d’une corneille

Birds were less popular…

Les oiseaux étaient moins populaires…



drawing of a kiwi

drawing of a kiwi / dessin d’un kiwi

...than I thought they’d be.

...que je ne l’aurais pensé.



drawing of an owl

drawing of an owl / dessin d’un hibou

Only one owl?

Seulement un hibou?



drawing of a rooster

drawing of a rooster / dessin d’un coq

And since when are roosters less sought-after…

Et depuis quand sont les coqs moins demandés…



drawing of a duck

drawing of a duck / dessin d’un canard

...than ducks?

...que les canards?



drawing of a duck

drawing of a duck / dessin d’un canard

The quackers were one of the species with two votes…

Le canards étaient une des espèces avec deux voix…



drawing

drawing of an elephant / dessin d’un éléphant
(video of me making this drawing / une vidéo de la réalisation de ce dessin)

...and elephants were another.

...et les éléphants en étaient une autre.



drawing of a baby elephant

drawing of an elephant / dessin d’un éléphant

I did a baby to change things up a bit.

J’ai fait un bébé—histoire de changer un peu les choses.



drawing

drawing of a giraffe / dessin d’un girafe

Giraffes also had two requests…

Les girafes ont également eu deux demandes…



drawing

drawing of a giraffe / dessin d’un girafe
(video of me making this drawing / une vidéo de la réalisation de ce dessin)

...and herbivores in general were fairly popular.

...et les herbivores en général étaient assez populaires.



drawing

drawing of an elk / dessin d’un wapiti
(video of me making this drawing / une vidéo de la réalisation de ce dessin)

I now understand the difference between elk…

Je comprends maintenant la différence entre un wapiti…



drawing of a moose

drawing of a moose / dessin d’un élan

...and moose.

...et un élan.



drawing of an impala

drawing of an impala / dessin d’un impala

I even know that an impala is a kind of gazelle and that gazelles are small antelope.

Je sais même qu’un impala est une sorte de gazelle et que les gazelles sont des antilopes de petite taille.



drawing of a horse

drawing of a horse / dessin d’un cheval

I cheated again here by drawing a horse I’d already painted.

J’ai triché à nouveau ici en dessinant un cheval que j’avais déjà peint.



drawing of a goat

drawing of a goat / dessin d’une chèvre

The goat’s pupils were interesting to work with…

Les pupilles de cette chèvre étaient intéressantes à dessiner…



drawing of a highland cow

drawing of a highland cow / dessin d’une vache écossaise

...and I loved the highland cow’s do.

...et j’ai adoré la coiffure de cette vache écossaise.



drawing of a manatee

drawing of a manatee / dessin d’un lamantin

Underwater creatures proved to be tricky.

Les créatures sous-marines se sont avérées délicates.



drawing of two dolphins

drawing of dolphins / dessin de dauphins

The weightlessness is difficult to fathom…

L’apesanteur est difficile à comprendre…



drawing of a humu humu nuku nuku apua'a

drawing of a humu humu nuku nuku apua’a / dessin d’un humu humu nuku nuku apua’a

...and animals like this one were a challenge for me. The elaborate coloring felt restrictive somehow since I couldn’t impose my own rainbow!

...et les animaux comme celui-ci ont été un défi pour moi. La coloration élaborée était un peu restrictive puisque je ne pouvais pas imposer mon propre arc-en-ciel!



drawing

drawing of an alligator / dessin d’un alligator

I enjoyed the dynamism of this pose…

J’ai apprécié le dynamisme de cette attitude…



drawing of a snail

drawing of a snail / dessin d’un escargot

...and the quieter vitality of this one.

...et la vitalité plus calme de celle-ci.



drawing of a bear

drawing of a bear / dessin d’un ours

I’m glad the bear got at least one vote: it was my favorite animal for a long time.

Je suis contente que l’ours a eu au moins une voix: il était mon animal préféré quand j’étais plus jeune.



drawing

drawing of a pig / dessin d’un cochon

The pig…

Le cochon…



drawing of a pig

drawing of a pig / dessin d’un cochon

...was another two-voter…

...était une autre espèce ave deux demandes…



drawing of a rabbit

drawing of a rabbit / dessin d’un lapin

...along with the rabbit.

...ainsi que le lapin.



drawing of a rabbit

drawing of a rabbit / dessin d’un lapin

Then again, I was expecting a certain amount of popularity for bunnies.

Je m’attendais à ça pour le lapin.



drawing of a squirrel

drawing of a squirrel / dessin d’un écureuil

All in all, doing these drawings was fascinating and fun.

Dans l’ensemble, c’était fascinant et amusant de faire ces dessins.



drawing of a groundhog

drawing of a groundhog / dessin d’une marmotte

Now I’m ready to buckle down to the serious work of Series X! If you want to see more of my drawings, go here.

Maintenant je suis prête à me mettre au travail sur ma Série X! Pour voir d’autres dessins, allez ici.


RELATED ARTICLES:
- Free online drawing workshop for artists and amateurs
- Drawing and the artist’s hand / Dessiner et la main de l’artiste
- Accepting donations as an artist


UN PEU SUR LE MÊME SUJET:
- The artist’s vulnerability / La vulnérabilité de l’artiste
- The price of being an artist / Le prix pour être artiste
- Accepter des dons en tant qu’artiste


CATEGORIES: - English - Français - Crime - Drawing - Practice -


Gwenn Seemel on Liberapay     Gwenn Seemel on Patreon

(13) Comments / Commentaires: Your favorite kind of animal / Votre animal préféré

-- Lori Zébière -- 2011 . 07 . 18 --

OMG!!!!!!!  Gwenn these are absolutely wonderful.  Love them all.  I want to say thank you. You totally inspired me to run out and buy a bunch of coloured markers. I’m having a blast and feel like a kid again. Thanks so much for sharing!!!!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Gwenn -- 2011 . 07 . 18 --

Yay!  Markers are such a yummy way to represent the world!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Claire*R. -- 2011 . 07 . 19 --

Wow… J’aime beaucoup les tigres mais aussi la chèvre ...et les chats… en fait, ils sont tous vraiment génials, ce serait difficile de choisir ! Félicitation Gwenn!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Gwenn -- 2011 . 07 . 19 --

Merci!  C’était un plaisir de dessiner tous ces animaux et je suis contente que ça se voit dans les dessins!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Tania -- 2011 . 07 . 20 --

These are great! I love the way you recreate your signature style with different techniques, great lines, great colours!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- linda -- 2011 . 07 . 20 --

Very cool - the variety of animals people picked! I’m surprised no one picked something really bizarre and random just to challenge you…haha! smile

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Gwenn -- 2011 . 07 . 20 --

I think the person who picked the humu humu nuku nuku apua’a (the tropical fish) was trying to give me something colorful to work with, knowing my style.  It ended up being one of the harder ones!  It’s a challenge to impose fanciful colors when the coloring is such an integral part of the animal…

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Saralinda Larson -- 2011 . 07 . 28 --

I am Beth Rousseau’s mom and an aquaitance of your brother. I love the portraits of humans, but your animals have such personalities! They make me smile. Exquisite!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Gwenn -- 2011 . 07 . 29 --

Thank you!  They made me smile as I drew them too!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Rachel Heu -- 2011 . 07 . 29 --

Gwenn, These drawings are so lovely and wonderful… I’m very moved by the color usage and the vibrant energy conveyed by them. Just exquisite!—Rachel

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Van Thienen Rose -- 2014 . 01 . 10 --

j’aime vos dessins.
J’aime les chat et les oiseaux familiers: la mésange huppée qui vient manger devant
la véranda me fait sourire.

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Gregor IRSCH -- 2016 . 07 . 05 --

magnifique: je n’ai jamais rien vu d’aussi beau…

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Gwenn -- 2016 . 07 . 06 --

Merci Gregor!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

Add a comment / Ajouter un commentaire

Name / Votre nom:

Email / Votre e-mail:

(Visible only to Gwenn / Visible uniquement pour Gwenn)

URL / Votre URL:

(Optional / Facultatif)

Comment / Commentaire:

(You can use / Vous pouvez utiliser: < a >, < b >, < i >)

 Remember me for next time. / Retenez mes coordonnées.

 Email me new comments. / Abonnez-moi au fil de discussion.

Please enter the characters you see below / Veuillez rédiger le mot que vous voyez ci-dessous: