Face Making

Artist Gwenn Seemel’s bilingual blog about art, portraiture, free culture, and feminism.

The owl and the pussycat / L’hibou et le minou

2014 . 05 . 23 - Comments / Commentaires (9)

I’m offering these paintings as pay-what-you-will!

Je propose ces tableaux payez-ce-que-vous-voulez!


If you’re interested in owning one or both of these paintings, email me before midnight on 9 June.


Si ces tableaux vous intéressent, envoyez-moi un message avant minuit le 9 juin.



owl and cat

Gwenn Seemel
The owl and The pussycat / L’hibou et Le minou
2014
acrylic on panel / acrylique sur bois
6 x 12 inches (combined dimensions) / 15 x 30 centimètres (les deux ensemble)

I’ve painted a number of kitties before: this pair in 2011 as well as this one by herself, this guy in 2012, and this one with her owner last year.

J’ai déjà peint un certain nombre de chats: cette paire en 2011 ainsi qu’un chat tout seul, ce chat en 2012, et celui-ci avec son papa l’an dernier.



owl

detail of The owl / détail du Hibou

But before painting The pussycat, all my cat paintings were portraits of a specific cat I had met, except this one of a lioness.

Mais avant de peindre Le minou, toutes mes images de chat étaient des portraits d’animaux de compagnie que j’avais photographiés moi-même, sauf cette image d’une lionne.



cat

detail of The pussycat / détail du Minou

I had never painted an owl before making this piece, but I did draw one in 2011 as part of my thank-you drawings for my Kickstarter.

Je n’avais jamais peint une chouette avant de créer cette œuvre, mais j’en ai dessiné une en 2011 pour mon Kickstarter.


RELATED ARTICLES:
- The lie of the artist’s livelihood / Le mythe de comment un artiste vit de son art
- How to price art
- How to commission an artist


UN PEU SUR LE MÊME SUJET:
- Comment commander une œuvre d’art
- 2 reasons why people buy art / 2 raisons pour lesquelles on achète de l’art
- Comment mettre un prix sur l’art


CATEGORIES: - English - Français - Business of art - Process images - Video -


If you want to receive email updates whenever there’s a new post on this blog, pledge $1 or more of support per month through Patreon!



(9) Comments / Commentaires: The owl and the pussycat / L’hibou et le minou

-- Lynette -- 2014 . 05 . 23 --

This is a wonderful way to share your art, Gwenn, and have fun at the same time!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- cati breil -- 2014 . 05 . 23 --

Gwenn j’adoooore cette vidéo ! elle me touche particulièrement…ce que tu partages là est très profond, un grand merci et plein de bisous !
Thanks a lot for your reading Mr Seemel.

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Gwenn -- 2014 . 05 . 23 --

@ Lynette: It really is! So many lovely stories! wink

@ Cati: Il lit très bien, non? Mon Papa fait tout très bien! <3

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Dorothy Siemens -- 2014 . 05 . 26 --

Delightful! The art, the reasons behind it and the reading of the poem!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Lynette -- 2014 . 05 . 26 --

“The Owl and The Pussycat” vibrate with life from Gwenn’s colors and brush strokes.  Their portraits dance before our eyes. <3

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Gwenn -- 2014 . 05 . 26 --

Thank you, Dorothy and Lynette!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Peggy -- 2014 . 05 . 30 --

I am interested in the owl. Is it still available?

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Gwenn -- 2014 . 05 . 30 --

It sure is, Peggy! I won’t make my decision about who the works go to until after my deadline of 9 June!

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

-- Peggy -- 2014 . 05 . 30 --

Yes, I get it. I posted before watching and reading. I will be sending you an email.

--- -- - --- - ---- - ---- - --- - -- ---

Add a comment / Ajouter un commentaire

Name / Votre nom:

Email / Votre e-mail:

(Visible only to Gwenn / Visible uniquement pour Gwenn)

URL / Votre URL:

(Optional / Facultatif)

Comment / Commentaire:

(You can use / Vous pouvez utiliser: < a >, < b >, < i >)

 Remember me for next time. / Retenez mes coordonnées.

 Email me new comments. / Abonnez-moi au fil de discussion.

Please enter the characters you see below / Veuillez rédiger le mot que vous voyez ci-dessous: