Face Making

Artist Gwenn Seemel’s bilingual blog about all the faces she makes while painting faces.

Le blog de l’artiste peintre franco-américaine Gwenn Seemel. Les articles sont en anglais et en français, et souvent ils sont bilingues.

Put a bird on it / Mettez-y un oiseau

Monday 15 August 2011 - Comments / Commentaires (2)

My latest You Bag is all about carrying a piece of comfort around with me as I go about my day. 

Mon dernier You Bag est ma manière d’emmener un joli souvenir avec moi partout où je vais.


I’ve never been a particularly stylish person.  I love fashion, but with my outrageous shoe size and my unwillingness to apply paint to my face I’ve never been able to be a part of the modish crowd.  My You Bags are my way of embracing my love of fashion on my own terms.


Je ne suis pas particulièrement chic.  J’adore la mode, mais avec ma pointure scandaleuse et mon refus de me maquiller je n’ai jamais fait partie des gens qui sont à la mode.  Mes You Bags sont ma façon d’embrasser mon amour de la mode à mes propres conditions.



painted canvas tote

Gwenn Seemel
Copines
2011
acrylic on a canvas bag / acrylique sur un sac à main en toile
13 x 12 inches / 33 x 30 centimètres
(detail below / détail plus bas)



painted canvas tote


RELATED ARTICLES:
- Butterfly
- Cleaning the family grave and other Breton adventures
- Walkabout


UN PEU SUR LE MÊME SUJET:
- Pansy / Pensée
- You Bag / Comment traduire?
- Finishing a painting / Finir un tableau


CATEGORIES: - En français - Practice - Process images - Video - You Bag -



Twitter        Facebook        LinkedIn        Vimeo        You Tube


(2) Comments / Commentaires: Put a bird on it / Mettez-y un oiseau

Carolyn...

I love hearing about your grandmother, and seeing her pictures. I love that someone shared their dog with her in her later years. My dream is to connect career people who can’t be home all day (but want a dog) with nearby people who are home most of the day (perhaps elderly, disabled, or with a home-based business) and who hesitate committing full-time to a dog but love them, for the purpose of joint custody or shared care of dogs. It seems like a win-win-win.

Wonderful YouBag, too.

Carolyn

--- -- - --- - ---- - - --- ----- -- -

Gwenn...

I always found her friend’s sacrifice very touching too.  I painted a portrait of his dog so that he’d have a memory of her when she wasn’t around. 

Your idea sounds like a fabulous one!  I recently met a family who shares a dog with another family and it seems to be working out for all involved—the dog most of all!

--- -- - --- - ---- - - --- ----- -- -

Add a comment / Ajouter un commentaire

Name / Votre nom:

Email / Votre e-mail:

(Visible only to Gwenn / Visible uniquement pour Gwenn)

URL / Votre URL:

(Optional / Facultatif)

Comment / Commentaire:

(You can use / Vous pouvez utiliser: < a >, < b >, < i >)

 Remember me for next time. / Retenez mes coordonnées.

 Email me new comments. / Abonnez-moi au fil de discussion.

Please enter the characters you see below / Veuillez rédiger le mot que vous voyez ci-dessous: